Variations sur deux photographies de Tina Modotti O Picasso documentaire Le métro reloaded Exercices d'animation Agamben Seule la main... UC Davis «49 Flies» Nathalie Sarraute Rendez-vous du cinéma québécois improvisation Special Forces Photographies Solo la mano... Blu Filature Victoriaville Karl Lemieux Songs and Dances from the Inanimate World Chloé Place Carnot Éblouissement d'Icare 2008 Fred Frith Living Cinema Len Lye Georges Didi-Huberman John Cage The Subway Duplicity L'expression instrumentale Mingan Max O Picasso - tableaux d'une surexposition Double négatif Basmati René Lussier Casa Obscura NFB Rivière au Tonnerre Muto Triptyque Berlin Tropismes Herqueville cycles décallés Henri Meschonnic Jean Detheux Perugia Free Radicals gravure sur pellicule en direct New York Rodrigue Jean Halifax 2007 Beirut Fantômes Festival du nouveau Cinéma San Francisco Home Praha-Florenc Op Hop René Jodoin dessins Buenos Aires installation vidéo Jitter Lieux et monuments Pierre Juneau Robert Marcel Lepage 49 Flies FNC Toi la Mordore André Martin

Saturday 1 November 2008

Documentaire

Hier après midi, j'ai participé à une rencontre pour la préparation d'un atelier sur le thème animation et documentaire qui se tiendra le 14 novembre dans le cadre des Rencontres internationalles du documentaire de Montréal (RIDM). Il y avait là André Paquet du RIDM, Marcel Jean qui animera l'atelier, Lucie Lambert, Serge Giguère, Martine Chartrand et moi-même. La rencontre a été amicale et fort intéressante. Les discussions que nous avons eus m'ont beaucoup aidé à terminer un texte sur lequel je peinais depuis longtemps pour présenter le projet d'atelier (5 jours celui-là) que je vais donner à l'Atelier Graphoui à la fin du mois de janvier prochain. On ne me demandait pas grand chose, mais je me compliquais la vie et je m'étais embarqué dans quelque chose de trop ambitieux pour les circonstances. Bref le texte est terminé et envoyé. (Lisez le texte)

Read more

Monday 11 February 2008

Herqueville, a documentary

English follows.

Je me rends compte que l’option initiale d’écrire ce blog (pour cause d’accessibilité internationale) en anglais est devenu un obstacle à la poursuite de l’expérience. Je me heurte à trop de difficulté de vocabulaire pour que l’exercice soit suffisamment fluide. Je continue donc en français en ajoutant une traduction anglaise plus ou moins sommaire quand j’en ai le temps.

Une surprise intéressante cette semaine. Je suis allé sur le site des Rendez-vous du cinéma québécois pour vérifier l’inscription de la projection de mon film Herqueville. J’ai eu de la difficulté à trouver car j’ai d’abord cherché dans la catégorie Art et expérimentation qui me semblait sa catégorie la plus naturelle et celle dans laquelle, je crois bien, il avait été inscrit. Je l’ai finalement localisé dans la catégorie documentaire.

Read more

Wednesday 17 October 2007

the performance day

15H:30, October 17, it is today that the DVD set of my films is going to be launched. Coktail at 17H:00 and performance with Robert Marcel Lepage and René Lussier at 20H:00.

The beginning of the day was difficult. I arrived at La Société des arts technologiques at 10H:30 thinking that we were going to have all afternoon to quietly do a complete rehearsal of the piece and I found out that something else had been booked in the afternoon and that we were going to free the space at 13H:00. And Robert was to arrive just at 13H:00. so this meant no complete sound check before tonight after 18H:00 and no rehearsal.

Read more

Thursday 27 September 2007

Herqueville completed

I have not been writing in this blog for a long time but a lot have been happening over the last month and a half or so. The main thing is that Herqueville is finished. I got the HD and Betacam transfers on tuesday this week. I must say it was a happy ending. The work with Claude Beaugrand on the sound was intense like all the previous time we worked together (La Plante humaine, the 50th anniversary clip for the Montreal Art Council). I think I mentioned it, but Claude had to face a situation similar to what I myself experienced when I started working on the animation. His judgment was that Fred Frith’s music was totally doing the job and that he could not see what he could add to it. The music track seemed enough.

Read more

Sunday 19 August 2007

Sound editing of Herqueville - 1

Last Monday, I went to Claude Beaugrand's studio in Bedford to listen to what he had been doing during the week after our first meeting. Editing sound over the noise music of Fred Frith was quite a challenge. Dramatically, Fred's music was absolutely doing the job. Actually, in the first place, the film was constructed according to the music so it was no surprise that there was a very strong organic connection between the music and the images and that it seemed that maybe nothing else was needed.

Read more

Herqueville - notes

Herqueville est simplement une méditation sur un lieu. C'est un village de Normandie perdu le long de la péninsule de la Hague. Il est accroché aux plus hautes falaises d’Europe, dominant un littoral particulièrement farouche, et est situé légèrement en contrebas de l’immense usine française de traitement de déchets nucléaires.

Le poète Serge Meurant et la plasticienne Michelle Corbisier ont visité Herqueville à l’été 2003 et ont tiré de leur séjour un cycle de gravures et de poèmes célébrant la majesté architectonique du bord de mer. En 2005, je suis allé tourner au même endroit et mon effort cinématographique a consisté à exprimer l’effarante proximité des composantes d’une drame silencieux : l’usine, les falaises rocheuses, la mer et le modeste événement poétique. Le tout fut composé sur la musique providentiellement adéquate de Fred Frith, enregistrée lors d’une performance commune à San Francisco. Simplement ce lieu…

Herqueville is simply a meditation on a place. It is a village in Normandy lost along the littoral of the La Hague peninsula. It is hanging from the top of the highest cliffs in Europe, dominating a particularly dramatic shoreline, and it is situated besides the huge French nuclear waste processing plant.

The poet Serge Meurant and the visual artist Michelle Corbisier visited Herqueville during the summer of 2003 and created a cycle of prints and poems that celebrated the architectonic chaos of the sea shore. In 2005, I came at the same location to shoot some images and my cinematographic effort consisted in expressing the astonishing proximity between the different components of this silent drama : the plant, the rocky cliffs, the sea and the modest poetic event. The resulting film was composed according to a providentially appropriate music by Fred Frith that was recorded live during a common performance in San Francisco. Simply, this place...

tournage, animation, montage, réalisation, production (shooting, animation, edting, direction, prtoduction) : Pierre Hébert

gravures (engravings) : Michelle Corbisier

poèmes et photographies (poems and photographs) : Serge Meurant

musique (music) : Fred Frith

conception sonore (sound design) : Claude Beaugrand

mixage (sound mixing) : Luc Boudrias

Visionnez un EXTRAIT.

Watch an EXTRACT.

Images fixes disponibles sur la galerie Herqueville. (Cliquez sur le «thumbnail» de l'image de votre choix, elle s'affichera en format «preview» sur lequel vous cliquez de nouveau pour obtenir l'image en pleine résolution qu'il suffit alors de copier sur votre disque dur)

Stills are available in the gallery Herqueville. (Click on the thumbnail image of your choice, it will appear in a preview format on which you will click again to obtain the full resolution image that you can copy on your hard disk).

Tuesday 31 July 2007

New version of Herqueville

The Herqueville project went through significant changes over the last weeks. Tentatively, it now has a new title Herqueville ou l'éblouissement d'Icare. I translated it by Herqueville or Icarius Dazzled. This is not a very good translation I think but a better one will come soon. When I resumed working on the film after my week and a half of holidays, I did a number of small detailed adjustments and additions to the animation, mostly without big consequences other then improved, more balanced fluidity. But there was one major development that has to do with the change of title. The more I had progressed in the making of the film, the more I was interested by one verse of one poem that referred to the fall of Icarus.

Read more

Tuesday 17 July 2007

Taking a rest from Herqueville

Last week it took until Thursday to get a proprer DVD version of Herqueville done. The passage from the HD 720p24 original version to a standard defenition NTSC 30 fr/sec version proved very laborious. I had a hard time finding the correct path to do it, finally first doing a conversion to the Apple HD 720p30 intermediary codec was a good idea, then going to 640x420 30 fr/sec was easy. But the first operation was finally hasardous because there seems to be a bug in it or I did not do it correctly (it was not doing the complete section I was asking and at times it would freeze part od the segments I was trying to convert, finally I wad to do it in sections). This took days. Getting a PAL version of it was easier. So I could quickly send a PAL DVD to Serge and Michelle in Brussels. I know they received the package yesterday and I am now waiting for their comments. So it was not until Thursday afternoon that I could stop thinking to Herqueville for a week and try to be in holiday. I have succeeded so far not to open my desk top computer which I use for editing and compositing.

Read more

Tuesday 10 July 2007

Herqueville, first tour of animation completed

This morning I animated a small little segment which completed the first tour of animation for Herqueville. I am going through the steps to make a DVD of it and send it around to get some opinions about this new phase of the film. I am strongly convinced that the animation layer that I created during the last month and a half is going to remain in the film. I don't have much distance yet but I think it is very balanced. Most of it remains very discrete just filling the interstices of the previous version of the film made of live action, photographs and prints. I really enjoyed doing this very delicate work made of very small and short interventions but it needed to lead somewhere, to something that would be specific to the thread of animation.

Read more

Tuesday 3 July 2007

Follow up on Herqueville

There were several difficulties concerning the animation for Herqueville. The original idea was to continue what I had started to do in the two early exploratory performances that I did at the very beginning of the project. This was a while ago and it seemed hard to connect with what I did then. The momentum was lost. But the central idea sort of remain intact, the objective was to animate fire from within the rocks. Other objectives became apparent : creating a relationship between the live action shooting, the photographs and the prints, which means trying to work at the point of transition between those three, and creating more direct sync relationship with the music. Both of these objectives have to do with using the animated segments not as foreground elements but as much less noticeable interventions that would have mostly a relational role between other things. So that the animation would not be there for itself but for how it affects other things. It was somehow the contrary of what the animation is actually used for that is more or less for its spectacular character and for the production value it adds to the film.

Read more

Saturday 30 June 2007

Short history of Herqueville

I felt that the work I did on Herqueville last night was a turning point in the development of the film. First, a little background information about this project which has been going on and off for more than two years. It started when I met with my friends Serge Meurant and Michelle Corbisier, respectively poet and visual artist, in Brussels three years ago. A long time ago, I had a close collaboration with Serge for the film Etienne et Sara which basically was the result of our first encounter in 1983. We remained in contact for all those years but without any significant common work. That evening, they showed me poems by Serge and prints by Michelle that were inspired by their visit at Herqueville, at La Hague peninsula in Normandy in France. Serge had also taken photographs of this fierce and dramatic shoreline.

Read more

Tuesday 26 June 2007

June 26, 2007, St-Bernard

My site was finally put on line last night. Up to now there was only a static version of it with just a curiculum vitae that I could not edit myself. I wrote a blog that remained unpublished while I was in Lebanon in March and April. This travel was special enough to find the energy to write about what was going on. But when I was back home, it seemed pointless to continue writing for an unpublished blog. Now is the day where it really starts. I should first briefly summarize what happened since the last entry. The following event was the performance at the San Francisco International Film Festival. This was quite important because it was the first major film festival that booked us and also because we were planed to perform in the SFMOMA (San Francisco Museum of Modern Art) auditorium which is a prestigious venue. Of course we hope that other film festivals and other museum of modern art will book us.

Read more