Back from New York

I came back from New York last night. Bob and I performed “Special Forces” at Roulette, Thursday evening. A presentation of Harvestworks Inside. It worked really well, it was by far the best performance of Special Forces up to now. I was particularly touched to perform at Roulette, it is a sort of mythic place for me where I had never been but I had heard a lot about it. It was quite an important week. Harvestworks has lented us a space so that we can rehearse for two days.

Read More

Herqueville, a documentary?

JI had real problems writing this blog in English as I first decided to do. It was becomming an obstacle to the continuation of the blog. So, from now on, I will write in French and, when possible, I will add a more or less complete English translation.

This week I had quite a surprise looking up the Rendez vous du cinéma québécois site to check the programming of my film Herqueville. I first look in the “Art and experimentation” section where I believe it was originally submitted and could not find it. I finally found it in the “documentary” section.

Read More

the performance day

15H:30, October 17, it is today that the DVD set of my films is going to be launched. Coktail at 17H:00 and performance with Robert Marcel Lepage and René Lussier at 20H:00.

The beginning of the day was difficult. I arrived at La Société des arts technologiques at 10H:30 thinking that we were going to have all afternoon to quietly do a complete rehearsal of the piece and I found out that something else had been booked in the afternoon and that we were going to free the space at 13H:00. And Robert was to arrive just at 13H:00. so this meant no complete sound check before tonight after 18H:00 and no rehearsal.

Read More

Herqueville completed

I have not been writing in this blog for a long time but a lot have been happening over the last month and a half or so.
The main thing is that Herqueville is finished. I got the HD and Betacam transfers on tuesday this week. I must say it was a happy ending. The work with Claude Beaugrand on the sound was intense like all the previous time we worked together (La Plante humaine, the 50th anniversary clip for the Montreal Art Council). I think I mentioned it, but Claude had to face a situation similar to what I myself experienced when I started working on the animation. His judgment was that Fred Frith’s music was totally doing the job and that he could not see what he could add to it. The music track seemed enough.

Read More

Sound editing of Herqueville – 1

Last Monday, I went to Claude Beaugrand’s studio in Bedford to listen to what he had been doing during the week after our first meeting. Editing sound over the noise music of Fred Frith was quite a challenge. Dramatically, Fred’s music was absolutely doing the job. Actually, in the first place, the film was constructed according to the music so it was no surprise that there was a very strong organic connection between the music and the images and that it seemed that maybe nothing else was needed.

Read More

Variations sur deux photographies de Tina Modotti – notes

Notes en réponse à des questions de Francesca Pirotta.

Il n’y a qu’une seule réponse à toutes vos questions au sujet de mon film Variations sur deux photographies de Tina Modotti et elle se trouve dans l’examen du processus assez singulier qui lui a «finalement»donné naissance. J’écris finalement parce que tout cela a pris plusieurs années et parce que le but initial n’était pas de faire un film. Le film est un «résultat» qui trouve sa nécessité dans tout ce qui a précédé et non dans une série de décision de réalisation que j’aurais prises pour elles-même.

Au point de départ, il y a eu une invitation de Louise Bédard, qui est une amie de longue date avec qui j’ai collaboré à plusieurs reprises par le passé. Il s’agissait donc d’élaborer un «film scénographique» (l’expression est de moi, cela veut dire que le seul élément de décors serait le film projeté sur le fond de scène) pour une Éuvre chorégraphique inspirée de la vie et de l’Éuvre de la photographe Tina Modotti. Cela s’inscrivait pour Louise dans un projet plus vaste sur des femmes artistes du début du vingtième siècle. C’est donc ainsi que j’ai croisé Tina Modotti que je ne connaissais pas auparavant.

Read More

New version of Herqueville

The Herqueville project went through significant changes over the last weeks. Tentatively, it now has a new title Herqueville ou l’éblouissement d’Icare. I translated it by Herqueville or Icarius Dazzled. This is not a very good translation I think but a better one will come soon. When I resumed working on the film after my week and a half of holidays, I did a number of small detailed adjustments and additions to the animation, mostly without big consequences other then improved, more balanced fluidity. But there was one major development that has to do with the change of title. The more I had progressed in the making of the film, the more I was interested by one verse of one poem that referred to the fall of Icarus.

Read More