Herqueville est simplement une méditation sur un lieu. C'est un village de Normandie perdu le long de la péninsule de la Hague. Il est accroché aux plus hautes falaises d’Europe, dominant un littoral particulièrement farouche, et est situé légèrement en contrebas de l’immense usine française de traitement de déchets nucléaires.

Le poète Serge Meurant et la plasticienne Michelle Corbisier ont visité Herqueville à l’été 2003 et ont tiré de leur séjour un cycle de gravures et de poèmes célébrant la majesté architectonique du bord de mer. En 2005, je suis allé tourner au même endroit et mon effort cinématographique a consisté à exprimer l’effarante proximité des composantes d’une drame silencieux : l’usine, les falaises rocheuses, la mer et le modeste événement poétique. Le tout fut composé sur la musique providentiellement adéquate de Fred Frith, enregistrée lors d’une performance commune à San Francisco. Simplement ce lieu…

Herqueville is simply a meditation on a place. It is a village in Normandy lost along the littoral of the La Hague peninsula. It is hanging from the top of the highest cliffs in Europe, dominating a particularly dramatic shoreline, and it is situated besides the huge French nuclear waste processing plant.

The poet Serge Meurant and the visual artist Michelle Corbisier visited Herqueville during the summer of 2003 and created a cycle of prints and poems that celebrated the architectonic chaos of the sea shore. In 2005, I came at the same location to shoot some images and my cinematographic effort consisted in expressing the astonishing proximity between the different components of this silent drama : the plant, the rocky cliffs, the sea and the modest poetic event. The resulting film was composed according to a providentially appropriate music by Fred Frith that was recorded live during a common performance in San Francisco. Simply, this place...

tournage, animation, montage, réalisation, production (shooting, animation, edting, direction, prtoduction) : Pierre Hébert

gravures (engravings) : Michelle Corbisier

poèmes et photographies (poems and photographs) : Serge Meurant

musique (music) : Fred Frith

conception sonore (sound design) : Claude Beaugrand

mixage (sound mixing) : Luc Boudrias

Visionnez un EXTRAIT.

Watch an EXTRACT.

Images fixes disponibles sur la galerie Herqueville. (Cliquez sur le «thumbnail» de l'image de votre choix, elle s'affichera en format «preview» sur lequel vous cliquez de nouveau pour obtenir l'image en pleine résolution qu'il suffit alors de copier sur votre disque dur)

Stills are available in the gallery Herqueville. (Click on the thumbnail image of your choice, it will appear in a preview format on which you will click again to obtain the full resolution image that you can copy on your hard disk).